Терминологические комиссии Севера и Юга Осетии обсудили развитие осетинского языка12.04.2018 09:45

Экспертные и терминологические комиссии Южной и Северной Осетии провели первое совместное заседание в Цхинвале, обсудив вопросы сотрудничества в сфере национально-культурного развития и укрепления позиций осетинского языка.
В начале мероприятия его участников приветствовал президент Южной Осетии Анатолий Бибилов, пожелав им плодотворной работы.
«Каждый из нас хочет, чтобы осетинский язык развивался, и подрастающее поколение говорило на родном языке, — сказал президент. — Для этого в первую очередь нужно говорить дома с детьми на осетинском языке. Нация, у которой нет языка, не может считаться нацией».
Глава правительства РСО-Алания Таймураз Тускаев, в свою очередь, подчеркнул актуальность вопросов, стоящих перед терминологическими комиссиями.
«Наши выдающиеся ученые, поэты и писатели оставили нам национальное культурное пространство, сохранили язык, — сказал Тускаев. — Это Коста Хетагуров, Блашка Гурджибеков, Васо Абаев, Нафи Джусойты и др. И наша главная задача — сохранить их наследие, развивать фундаментальные и прикладные исследования на системной основе, выводить культурно-национальное пространство на более высокий уровень».
Госсоветник президента Южной Осетии Константин Кочиев подчеркнул, что совместная работа созданных в двух республиках комиссий необходима для формирования единого языкового и культурного пространства.
«Необходимость в совместной работе комиссий, выработке общих подходов к терминологии, преподаванию важнейших дисциплин школьного курса назрела давно, — пояснил Кочиев. — Речь идет о формировании единого, общего пространства для развития языка и культуры, выработке единых критериев и принципов».
Заведующий кафедрой ЮНЕСКО Северо-Осетинского государственного педагогического института Тамерлан Камболов подчеркнул, что со временем необходимо расширять круг вопросов, которыми занимаются комиссии. По его словам, им предстоит заняться и вопросами развития осетинского литературного языка.
«В Северной Осетии современные семьи не говорят на осетинском, и как от них требовать, чтобы они передавали родной язык своим детям? Думаю, будущее языку может обеспечить лишь осетинская национальная школа», — подчеркнул Камболов.
Заведующий кафедрой осетинской литературы ЮОГУ, профессор Гацыр Плиев отметил, что не может называться осетином человек, который не знает родного языка.
«Изучение родного языка начинается в семье. Почему родители, которые знают осетинский язык, не говорят на нём с детьми? Мы должны думать о будущем своей нации, а его не может быть без наследия наших предков, языка, который они сохранили для нас», — сказал Плиев.
ИА РЕС

Добавить комментарий


Яндекс.Метрика
Top